Предложение мистеру Рейну - Страница 5


К оглавлению

5

Трина знала, что в этот момент не сможет произнести ни слова, даже ради спасения собственной жизни. Она резко кивнула.

– Значит, я сделаю это и покажу тебе, чего ты была лишена.

Ее колени ослабли, и она лишь вновь кивнула, желая, чтобы Наварро знал – она примет все, что он предложит.

– Поехали ко мне.

Еще одна волна удивления захлестнула ее, вновь возвращая способность говорить.

– Сейчас?

Его губы изогнулись в улыбке.

– Сейчас.

– Но я думала, ты сначала захочешь получить деньги, – удивление сменилось паникой, ведь, на самом деле, Трина не верила, что Наварро согласится на ее безумную идею, а он не только сказал «да», но и хотел, чтобы она прямо сейчас поехала к нему домой. – Но...

Она не могла произнести ни слова и была не способна связно мыслить.

Пронизывающий взгляд Наварро не отрывался от нее.

– Сегодня вечером бесплатно, Трина. К нашему соглашению мы приступим завтра, и раз ты сможешь передать мне все деньги, я напишу что-нибудь, обещающее тебе два месяца моих ночей, – он выпустил ее руку и отстранился. – А сейчас следуй за мной к дому, Трина. У тебя хватило храбрости подойти ко мне, так что последуй за мной и сейчас.

Наварро отошел, медленно направляясь к своему потрепанному пикапу. Трина колебалась лишь мгновенье, прежде чем забраться в свой внедорожник и пристегнуть ремень безопасности. Она очень удивилась тому, что он согласился и попросил следовать за ним к его жилищу ради ночи бесплатного секса. Когда пикап отъехал со своего парковочного места, Трина нашла в себе силы вставить ключ в зажигание. Ее руки дрожали, но она все же смогла завести машину.

Наварро Рейн был готов взять ее в свою постель, чтобы показать все те вещи, которых она всегда была лишена. Конечно, если он и правда, так хорош, как возносили его некоторые женщины в городе. Все ее тело дрожало от мысли, что этот мужчина станет делать с ней, когда они останутся наедине. Когда Наварро выехал со стоянки, Трина пристроилась за его пикапом.


 

Глава 2

Дом Рейна был двухэтажным, построенным в испанском стиле. Было слишком темно, чтобы оценить его состояние, но, судя по хорошо освещенной веранде, Наварро действительно заботился о своем доме. Трина припарковалась позади его пикапа и вылезла из своего внедорожника. Она была рада, что помылась и переоделась, прежде чем заговорить с ним в баре.

Пока Трина шла к мужчине, Наварро молча наблюдал за ней, ожидая у крыльца. Он стоял спиной к свету, поэтому она не могла видеть его глаз, находившихся в тени. Трина действительно нервничала, и это, должно быть, отразилось на ее лице.

– Я тебя не обижу.

– Я знаю. Просто никогда раньше этого не делала.

Наварро усмехнулся.

– Чего именно ты раньше не делала?

– Никогда не шла домой с фактически незнакомым человеком. У меня всегда были долгосрочные отношения с теми несколькими мужчинами, с которыми у меня был секс.

– Обещаю, тебе понравится то, что мы будем делать.

Трина вздрогнула.

– Ладно. Я рассчитываю на это.

Наварро вновь усмехнулся и протянул руку, захватив ее маленькую по сравнению с его ладонь, и, развернувшись к дому, повел Трину вверх по ступенькам крыльца. У входа он помедлил, открывая дверь, потом распахнул ее и дождался, пока Трина войдет первой. Когда она вошла в дом, в гостиной уже горел свет, позволяя ей хорошо рассмотреть огромную комнату, скудно обставленную, но чистую. Здесь находились лишь один диван, письменный стол с лампой, огромный телевизор и кофейный столик. Было очевидно, что женщина здесь не жила.

– Спальня? Или ты хочешь другую комнату в доме? Может, кухня?

Трина посмотрела на его красивое лицо и поняла, что сексуальный взгляд Наварро достаточно откровенно изучал ее, чтобы заставить покраснеть.

– Не знаю. Я не очень хороша в этом. Именно поэтому я и хотела заплатить тебе.

Он рассмеялся, продемонстрировав приятный смех, пока, все еще сжимая ее ладонь, захлопывал дверь и закрывал ту свободной рукой.

– Мы пойдем в спальню.

Она позволила провезти ее по коридору и вверх по лестнице. Наварро прошел мимо нескольких дверей и остановился около одной, находящейся чуть дальше по коридору, открытой и темной. Он вошел, включил свет и, стоило Трине зайти в комнату, выпустил ее руку, а потом и закрыл за ними дверь спальни.

Комната была почти пустой, в ней стояла огромная, королевских размеров кровать с балдахином, стоящая на деревянном каркасе. Она была застелена черным одеялом, а вдоль деревянного изголовья лежало несколько огромных подушек. Две тумбочки и комод завершали список мебели в спальне Наварро.

Две двери, одна – ведущая в небольшую гардеробную, заполненную одеждой, и другая – в его личную ванную комнату, в которой виднелась и сама ванна, были открыты. Пара брошенных джинсов, лежащих на полу, и черные боксеры поверх них, были единственным беспорядком в этой чистой комнате.

– У тебя есть что-нибудь выпить? – посмотрела ему в лицо Трина.

Наварро кивнул.

– Есть, но мне бы не хотелось, чтобы ты напивалась.

– О, – сглотнула она. – Я подумала, это могло бы снять мое напряжение.

– Раздевайся и забирайся на кровать, – он медленно ухмыльнулся, показав белые зубы.

– Значит, мы просто сразу приступим к этому, да? – сердце Трины бешено забилось в груди.

– Да. Я тверд с самой парковки. Разденься и залезь на кровать, Трина. Я хочу тебя на спине посередине кровати.

Ее охватила неуверенность, и она помедлила.

– Мы можем приглушить свет? Или, может, совсем его выключить? Я не шутила, что с одеждой выгляжу куда лучше.

Улыбка Наварро растаяла, а голубые глаза сузились.

5